樂學網

TOEIC時事通》世足賽、Blackpink演唱會都有「黃牛票」,英文單字一次學

撰文者:李海碩
TOEIC Program Taiwan · Chun Shin 2022.12.20


摘要
1.世足賽喊到一張15萬的黃牛門票,英文是scalp,販賣黃牛票的行為,英文是scalping。

2.黃牛票會出現是因為票具有可轉移性,轉移的英文單字是transferable,相關單字還有交易transaction。

3.黃牛票是將購入的票再以高價售出,進行「重複販售」,該單字是reselling。

 

世足賽在19日深夜完美落幕,阿根廷睽違36年再次獲得冠軍,令不少球迷歡欣鼓舞。除了各國球隊之間精彩的表現受到討論,場外的黃牛票票價屢創新高,同樣引發熱議。不只世足賽門票,先前Blackpink與Super Junior等韓團來台開唱,更是黃牛猖獗。這次我們來學習與黃牛票相關的英文,也是TOEIC測驗常出現的單字。

scalp黃牛票 
黃牛的英文源自於scalp「頭皮」,來自印地安人在戰爭後會把敵人頭皮剝下、作為戰利品的行為。「黃牛」因為藉由販售門票多賺一手,因此也稱作ticket scalper。

The barber carefully shaved the customer's scalp.

(理髮師小心翼翼的為顧客剃頭。)

The ticket scalper sold tickets for a steep markup outside the stadium.

(那個黃牛在比賽會場外高價出售門票。)

販賣黃牛票的行為,就是把scalp作為動詞加上ing,成為動名詞scalping。

The police were trying to crack down on ticket scalping outside the stadium.

(警方嘗試在體育館外打擊賣黃牛票的行為。)

transferable可移轉的
黃牛票會出現,就是因為門票可以被transferable「移轉」。在一般售票的情況下,會分成transferable「可移轉」與non-transferable「不可移轉」的票。不可移轉的門票通常會要求綁定身份證字號或姓名,雖然售票過程較為麻煩,卻可以大幅降低黃牛票發生的機會。

His communication skills are transferable to almost any job.

(他的溝通技巧幾乎適用於任何工作。)

The knowledge acquired in this course is transferable to other classes.

(在這堂課程中所習得的知識,可以移轉到其他課程上。)

transaction交易
買賣票務跟交易有關係,因此英文transaction與transferable相同,字根為trans-「移轉」。

I completed the transaction online with my credit card.

(我用信用卡在線完成了交易。)

The transaction was successfully processed and the funds were transferred to my bank account.

(交易成功完成,資金已移轉至我的銀行帳戶了。)

reselling重新販售
黃牛的行為是票務重售,重售二手貨物本身不違法,黃牛會違法,是因為售票商明令禁止,所以才不能進行。

She made a large profit by reselling her old clothes online.

(她在線上販售舊衣服賺了不少。)

The company specializes in reselling used electronics.

(該公司專精於重售二手電子產品。)

controversial具有爭議性的
黃牛哄抬原先售票價格,讓真正想去看表演觀眾無法進場,因此具有爭議性(controversial)。字根「contro-」是「相反的」意思,拉丁字根「verse」的原文則是「轉動」,代表事情往相反的地方轉,解釋為「有爭議性」。

The decision to build a new highway through the protected forest was highly controversial.

(蓋一條新的高速公路穿過保護林地的決定引起了極大的爭議。)

The use of genetically modified crops is a controversial topic.

(使用基因改造穀物是個有爭議性的話題。)

priority access優先入場權 
除了黃牛票票價昂貴,有些門票也會因為可以取得(access)特權(privilege/perk)而價格不斐。例如priority access「優先入場」,對於沒有劃位的音樂會或演講而言,可以優先進場就更有機會占到更好的位置。

As a VIP, I was granted priority access to the event.

(作為VIP,我得到了該活動優先入場的機會。)

Our company is offering priority access to members of its loyalty program.

(我們公司對積點活動中的會員提供優先入場。)

【TOEIC模擬試題】

The ______ waited outside the concert venue, hoping to find someone willing to pay a premium price for the tickets he had in his hand.
(A) ticket buyer
(B) ticket counterfeiter
(C) ticket scalper
(D) ticket loser

After much negotiation, the concertgoer and the scalper finally agreed on a price for the tickets and completed the ________.
(A) competition
(B) artwork
(C) puzzle
(D) transaction

The practice of scalping tickets to popular events is often ________, as it can make it difficult for regular fans to obtain tickets at face value.
(A) legal
(B) acceptable
(C) controversial
(D) praised

解析:

正解為(C)。題意為「黃牛等在音樂會場外,希望找到願意支付高價、買他手上票的人。」(A)買家,(B)偽造者,(D)輸家或丟掉票的人。ticket scalper「黃牛」符合句意,故(C)為正解。
正解為(D) 。題意為「在好一段談判後,要去音樂會的人與黃牛終於在票價上達成共識並完成交易。」(A) 競賽,(B)藝術品,(C)拼圖或謎題。transaction「交易」符合句意,故(D)為正解。
正解為(C)。題意為「在火紅活動中賣黃牛票的行為通常是具有爭議性的,因為這讓平常就有在關注的粉絲很難用票面價值買到票。」(A)合法,(B)可接受(D) 受到讚揚的。controversial「有爭議性的」符合句意,故(C)為正解。

責任編輯:陳瑋鴻
核稿編輯:倪旻勤

※出處:商周

 
 

樂學網總部:0800-888-347